40: Surah Al-Ghaafir - Part 23
Click the word for audio
هُوَ
huwa
He
ٱلْحَىُّ
l-ḥayu
(is) the Ever-Living
لَآ
(there is) no
إِلَـٰهَ
ilāha
god
إِلَّا
illā
but
هُوَ
huwa
He
فَٱدْعُوهُ
fa-id'ʿūhu
so call Him
مُخْلِصِينَ
mukh'liṣīna
(being) sincere
لَهُ
lahu
to Him
ٱلدِّينَ ۗ
l-dīna
(in) the religion
ٱلْحَمْدُ
l-ḥamdu
All praise (be)
لِلَّهِ
lillahi
to Allah
رَبِّ
rabbi
(the) Lord
ٱلْعَـٰلَمِينَ
l-ʿālamīna
(of) the worlds
65﴿
قُلْ
qul
Say
إِنِّى
innī
Indeed, I
نُهِيتُ
nuhītu
[I] have been forbidden
أَنْ
an
to
أَعْبُدَ
aʿbuda
worship
ٱلَّذِينَ
alladhīna
those whom
تَدْعُونَ
tadʿūna
you call
مِن
min
besides
دُونِ
dūni
besides
ٱللَّهِ
l-lahi
Allah
لَمَّا
lammā
when
جَآءَنِىَ
jāaniya
have come to me
ٱلْبَيِّنَـٰتُ
l-bayinātu
the clear proofs
مِن
min
from
رَّبِّى
rabbī
my Lord
وَأُمِرْتُ
wa-umir'tu
and I am commanded
أَنْ
an
to
أُسْلِمَ
us'lima
submit
لِرَبِّ
lirabbi
to (the) Lord
ٱلْعَـٰلَمِينَ
l-ʿālamīna
(of) the worlds
66﴿