38: Surah Saad - Part 10
Click the word for audio
قَالَ
qāla
He said
رَبِّ
rabbi
O my Lord
ٱغْفِرْ
igh'fir
Forgive
لِى
me
وَهَبْ
wahab
and grant
لِى
me
مُلْكًۭا
mul'kan
a kingdom
لَّا
not
يَنۢبَغِى
yanbaghī
(will) belong
لِأَحَدٍۢ
li-aḥadin
to anyone
مِّنۢ
min
after me
بَعْدِىٓ ۖ
baʿdī
after me
إِنَّكَ
innaka
Indeed, You
أَنتَ
anta
[You]
ٱلْوَهَّابُ
l-wahābu
(are) the Bestower
35﴿
فَسَخَّرْنَا
fasakharnā
Then We subjected
لَهُ
lahu
to him
ٱلرِّيحَ
l-rīḥa
the wind
تَجْرِى
tajrī
to flow
بِأَمْرِهِۦ
bi-amrihi
by his command
رُخَآءً
rukhāan
gently
حَيْثُ
ḥaythu
wherever
أَصَابَ
aṣāba
he directed
36﴿
وَٱلشَّيَـٰطِينَ
wal-shayāṭīna
And the devils
كُلَّ
kulla
every
بَنَّآءٍۢ
bannāin
builder
وَغَوَّاصٍۢ
waghawwāṣin
and diver
37﴿
وَءَاخَرِينَ
waākharīna
And others
مُقَرَّنِينَ
muqarranīna
bound
فِى
in
ٱلْأَصْفَادِ
l-aṣfādi
chains
38﴿
هَـٰذَا
hādhā
This
عَطَآؤُنَا
ʿaṭāunā
(is) Our gift
فَٱمْنُنْ
fa-um'nun
so grant
أَوْ
aw
or
أَمْسِكْ
amsik
withhold
بِغَيْرِ
bighayri
without
حِسَابٍۢ
ḥisābin
account
39﴿
وَإِنَّ
wa-inna
And indeed
لَهُۥ
lahu
for him
عِندَنَا
ʿindanā
with Us
لَزُلْفَىٰ
lazul'fā
surely is a near access
وَحُسْنَ
waḥus'na
and a good
مَـَٔابٍۢ
maābin
place of return
40﴿