34: Surah Saba - Part 17
Click the word for audio
قُلْ
qul
Say
إِنَّ
inna
Indeed
رَبِّى
rabbī
my Lord
يَبْسُطُ
yabsuṭu
extends
ٱلرِّزْقَ
l-riz'qa
the provision
لِمَن
liman
for whom
يَشَآءُ
yashāu
He wills
مِنْ
min
of
عِبَادِهِۦ
ʿibādihi
His slaves
وَيَقْدِرُ
wayaqdiru
and restricts
لَهُۥ ۚ
lahu
for him
وَمَآ
wamā
But what
أَنفَقْتُم
anfaqtum
you spend
مِّن
min
of
شَىْءٍۢ
shayin
anything
فَهُوَ
fahuwa
then He
يُخْلِفُهُۥ ۖ
yukh'lifuhu
will compensate it
وَهُوَ
wahuwa
and He
خَيْرُ
khayru
(is the) Best
ٱلرَّٰزِقِينَ
l-rāziqīna
(of) the Providers
39﴿
وَيَوْمَ
wayawma
And (the) Day
يَحْشُرُهُمْ
yaḥshuruhum
He will gather them
جَمِيعًۭا
jamīʿan
all
ثُمَّ
thumma
then
يَقُولُ
yaqūlu
He will say
لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ
lil'malāikati
to the Angels
أَهَـٰٓؤُلَآءِ
ahāulāi
Were these you
إِيَّاكُمْ
iyyākum
Were these you
كَانُوا۟
kānū
they were
يَعْبُدُونَ
yaʿbudūna
worshipping
40﴿
قَالُوا۟
qālū
They will say
سُبْحَـٰنَكَ
sub'ḥānaka
Glory be to You
أَنتَ
anta
You
وَلِيُّنَا
waliyyunā
(are) our Protector
مِن
min
not them
دُونِهِم ۖ
dūnihim
not them
بَلْ
bal
Nay
كَانُوا۟
kānū
they used
يَعْبُدُونَ
yaʿbudūna
(to) worship
ٱلْجِنَّ ۖ
l-jina
the jinn
أَكْثَرُهُم
aktharuhum
most of them
بِهِم
bihim
in them
مُّؤْمِنُونَ
mu'minūna
(were) believers
41﴿