31: Surah Luqman - Part 5
Click the word for audio
وَوَصَّيْنَا
wawaṣṣaynā
And We have enjoined
ٱلْإِنسَـٰنَ
l-insāna
(upon) man
بِوَٰلِدَيْهِ
biwālidayhi
for his parents
حَمَلَتْهُ
ḥamalathu
carried him
أُمُّهُۥ
ummuhu
his mother
وَهْنًا
wahnan
(in) weakness
عَلَىٰ
ʿalā
upon
وَهْنٍۢ
wahnin
weakness
وَفِصَـٰلُهُۥ
wafiṣāluhu
and his weaning
فِى
(is) in
عَامَيْنِ
ʿāmayni
two years
أَنِ
ani
that
ٱشْكُرْ
ush'kur
Be grateful
لِى
to Me
وَلِوَٰلِدَيْكَ
waliwālidayka
and to your parents
إِلَىَّ
ilayya
towards Me
ٱلْمَصِيرُ
l-maṣīru
(is) the destination
14﴿
وَإِن
wa-in
But if
جَـٰهَدَاكَ
jāhadāka
they strive against you
عَلَىٰٓ
ʿalā
on
أَن
an
that
تُشْرِكَ
tush'rika
you associate partners
بِى
with Me
مَا
what
لَيْسَ
laysa
not
لَكَ
laka
you have
بِهِۦ
bihi
of it
عِلْمٌۭ
ʿil'mun
any knowledge
فَلَا
falā
then (do) not
تُطِعْهُمَا ۖ
tuṭiʿ'humā
obey both of them
وَصَاحِبْهُمَا
waṣāḥib'humā
But accompany them
فِى
in
ٱلدُّنْيَا
l-dun'yā
the world
مَعْرُوفًۭا ۖ
maʿrūfan
(with) kindness
وَٱتَّبِعْ
wa-ittabiʿ
and follow
سَبِيلَ
sabīla
(the) path
مَنْ
man
(of him) who
أَنَابَ
anāba
turns
إِلَىَّ ۚ
ilayya
to Me
ثُمَّ
thumma
Then
إِلَىَّ
ilayya
towards Me
مَرْجِعُكُمْ
marjiʿukum
(is) your return
فَأُنَبِّئُكُم
fa-unabbi-ukum
then I will inform you
بِمَا
bimā
of what
كُنتُمْ
kuntum
you used (to)
تَعْمَلُونَ
taʿmalūna
do
15﴿