27: Surah An-Naml - Part 21
Click the word for audio
قُل
qul
Say
لَّا
No (one)
يَعْلَمُ
yaʿlamu
knows
مَن
man
whoever
فِى
(is) in
ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
l-samāwāti
the heavens
وَٱلْأَرْضِ
wal-arḍi
and the earth
ٱلْغَيْبَ
l-ghayba
(of) the unseen
إِلَّا
illā
except
ٱللَّهُ ۚ
l-lahu
Allah
وَمَا
wamā
and not
يَشْعُرُونَ
yashʿurūna
they perceive
أَيَّانَ
ayyāna
when
يُبْعَثُونَ
yub'ʿathūna
they will be resurrected
65﴿
بَلِ
bali
Nay
ٱدَّٰرَكَ
iddāraka
is arrested
عِلْمُهُمْ
ʿil'muhum
their knowledge
فِى
of
ٱلْـَٔاخِرَةِ ۚ
l-ākhirati
the Hereafter
بَلْ
bal
Nay
هُمْ
hum
they
فِى
(are) in
شَكٍّۢ
shakkin
doubt
مِّنْهَا ۖ
min'hā
about it
بَلْ
bal
Nay
هُم
hum
they
مِّنْهَا
min'hā
about it
عَمُونَ
ʿamūna
(are) blind
66﴿
وَقَالَ
waqāla
And say
ٱلَّذِينَ
alladhīna
those who
كَفَرُوٓا۟
kafarū
disbelieve
أَءِذَا
a-idhā
What, when
كُنَّا
kunnā
we have become
تُرَٰبًۭا
turāban
dust
وَءَابَآؤُنَآ
waābāunā
and our forefathers
أَئِنَّا
a-innā
will we
لَمُخْرَجُونَ
lamukh'rajūna
surely be brought out
67﴿
لَقَدْ
laqad
Certainly
وُعِدْنَا
wuʿid'nā
we have been promised
هَـٰذَا
hādhā
this
نَحْنُ
naḥnu
we
وَءَابَآؤُنَا
waābāunā
and our forefathers
مِن
min
before
قَبْلُ
qablu
before
إِنْ
in
Not
هَـٰذَآ
hādhā
(is) this
إِلَّآ
illā
except
أَسَـٰطِيرُ
asāṭīru
tales
ٱلْأَوَّلِينَ
l-awalīna
(of) the former (people)
68﴿