26: Surah Ash-Shu'araa - Part 18
Click the word for audio
قَالَ
qāla
He said
وَمَا
wamā
And what
عِلْمِى
ʿil'mī
(do) I know
بِمَا
bimā
of what
كَانُوا۟
kānū
they used
يَعْمَلُونَ
yaʿmalūna
(to) do
112﴿
إِنْ
in
Verily
حِسَابُهُمْ
ḥisābuhum
their account
إِلَّا
illā
(is) but
عَلَىٰ
ʿalā
upon
رَبِّى ۖ
rabbī
my Lord
لَوْ
law
if
تَشْعُرُونَ
tashʿurūna
you perceive
113﴿
وَمَآ
wamā
And not
أَنَا۠
anā
I am
بِطَارِدِ
biṭāridi
the one to drive away
ٱلْمُؤْمِنِينَ
l-mu'minīna
the believers
114﴿
إِنْ
in
Not
أَنَا۠
anā
I am
إِلَّا
illā
but
نَذِيرٌۭ
nadhīrun
a warner
مُّبِينٌۭ
mubīnun
clear
115﴿
قَالُوا۟
qālū
They said
لَئِن
la-in
If
لَّمْ
lam
not
تَنتَهِ
tantahi
you desist
يَـٰنُوحُ
yānūḥu
O Nuh
لَتَكُونَنَّ
latakūnanna
Surely you will be
مِنَ
mina
of
ٱلْمَرْجُومِينَ
l-marjūmīna
those who are stoned
116﴿
قَالَ
qāla
He said
رَبِّ
rabbi
My Lord
إِنَّ
inna
Indeed
قَوْمِى
qawmī
my people
كَذَّبُونِ
kadhabūni
have denied me
117﴿
فَٱفْتَحْ
fa-if'taḥ
So judge
بَيْنِى
baynī
between me
وَبَيْنَهُمْ
wabaynahum
and between them
فَتْحًۭا
fatḥan
(with decisive) judgment
وَنَجِّنِى
wanajjinī
and save me
وَمَن
waman
and who
مَّعِىَ
maʿiya
(are) with me
مِنَ
mina
of
ٱلْمُؤْمِنِينَ
l-mu'minīna
the believers
118﴿