23: Surah Al-Muminoon - Part 22
Click the word for audio
رَبِّ
rabbi
My Lord
فَلَا
falā
then (do) not
تَجْعَلْنِى
tajʿalnī
place me
فِى
among
ٱلْقَوْمِ
l-qawmi
the people
ٱلظَّـٰلِمِينَ
l-ẓālimīna
the wrongdoers
94﴿
وَإِنَّا
wa-innā
And indeed We
عَلَىٰٓ
ʿalā
on
أَن
an
that
نُّرِيَكَ
nuriyaka
We show you
مَا
what
نَعِدُهُمْ
naʿiduhum
We have promised them
لَقَـٰدِرُونَ
laqādirūna
surely able
95﴿
ٱدْفَعْ
id'faʿ
Repel
بِٱلَّتِى
bi-allatī
by that
هِىَ
hiya
which
أَحْسَنُ
aḥsanu
(is) best
ٱلسَّيِّئَةَ ۚ
l-sayi-ata
the evil
نَحْنُ
naḥnu
We
أَعْلَمُ
aʿlamu
know best
بِمَا
bimā
of what
يَصِفُونَ
yaṣifūna
they attribute
96﴿
وَقُل
waqul
And say
رَّبِّ
rabbi
My Lord
أَعُوذُ
aʿūdhu
I seek refuge
بِكَ
bika
in You
مِنْ
min
from
هَمَزَٰتِ
hamazāti
(the) suggestions
ٱلشَّيَـٰطِينِ
l-shayāṭīni
(of) the evil ones
97﴿
وَأَعُوذُ
wa-aʿūdhu
And I seek refuge
بِكَ
bika
in You
رَبِّ
rabbi
My Lord
أَن
an
Lest
يَحْضُرُونِ
yaḥḍurūni
they be present with me
98﴿
حَتَّىٰٓ
ḥattā
Until
إِذَا
idhā
when
جَآءَ
jāa
comes
أَحَدَهُمُ
aḥadahumu
(to) one of them
ٱلْمَوْتُ
l-mawtu
the death
قَالَ
qāla
he says
رَبِّ
rabbi
My Lord
ٱرْجِعُونِ
ir'jiʿūni
Send me back
99﴿