22: Surah Al-Hajj - Part 8
Click the word for audio
إِنَّ
inna
Indeed
ٱلَّذِينَ
alladhīna
those who
ءَامَنُوا۟
āmanū
have believed
وَٱلَّذِينَ
wa-alladhīna
and those who
هَادُوا۟
hādū
were Jews
وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ
wal-ṣābiīna
and the Sabians
وَٱلنَّصَـٰرَىٰ
wal-naṣārā
and the Christians
وَٱلْمَجُوسَ
wal-majūsa
and the Magians
وَٱلَّذِينَ
wa-alladhīna
and those who
أَشْرَكُوٓا۟
ashrakū
(are) polytheists
إِنَّ
inna
indeed
ٱللَّهَ
l-laha
Allah
يَفْصِلُ
yafṣilu
will judge
بَيْنَهُمْ
baynahum
between them
يَوْمَ
yawma
(on) the Day
ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚ
l-qiyāmati
(of) the Resurrection
إِنَّ
inna
Indeed
ٱللَّهَ
l-laha
Allah
عَلَىٰ
ʿalā
over
كُلِّ
kulli
every
شَىْءٍۢ
shayin
thing
شَهِيدٌ
shahīdun
(is) a Witness
17﴿
أَلَمْ
alam
Do not
تَرَ
tara
you see
أَنَّ
anna
that
ٱللَّهَ
l-laha
(to) Allah
يَسْجُدُ
yasjudu
prostrates
لَهُۥ
lahu
to Him
مَن
man
whoever
فِى
(is) in
ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
l-samāwāti
the heavens
وَمَن
waman
and whoever
فِى
(is) in
ٱلْأَرْضِ
l-arḍi
the earth
وَٱلشَّمْسُ
wal-shamsu
and the sun
وَٱلْقَمَرُ
wal-qamaru
and the moon
وَٱلنُّجُومُ
wal-nujūmu
and the stars
وَٱلْجِبَالُ
wal-jibālu
and the mountains
وَٱلشَّجَرُ
wal-shajaru
and the trees
وَٱلدَّوَآبُّ
wal-dawābu
and the moving creatures
وَكَثِيرٌۭ
wakathīrun
and many
مِّنَ
mina
of
ٱلنَّاسِ ۖ
l-nāsi
the people
وَكَثِيرٌ
wakathīrun
But many
حَقَّ
ḥaqqa
(is) justly due
عَلَيْهِ
ʿalayhi
on him
ٱلْعَذَابُ ۗ
l-ʿadhābu
the punishment
وَمَن
waman
And whoever
يُهِنِ
yuhini
Allah humiliates
ٱللَّهُ
l-lahu
Allah humiliates
فَمَا
famā
then not
لَهُۥ
lahu
for him
مِن
min
any
مُّكْرِمٍ ۚ
muk'rimin
bestower of honor
إِنَّ
inna
Indeed
ٱللَّهَ
l-laha
Allah
يَفْعَلُ
yafʿalu
does
مَا
what
يَشَآءُ
yashāu
He wills
18﴿