19: Surah Maryam - Part 22
Click the word for audio
أَلَمْ
alam
Do not
تَرَ
tara
you see
أَنَّآ
annā
that We
أَرْسَلْنَا
arsalnā
[We] have sent
ٱلشَّيَـٰطِينَ
l-shayāṭīna
the devils
عَلَى
ʿalā
upon
ٱلْكَـٰفِرِينَ
l-kāfirīna
the disbelievers
تَؤُزُّهُمْ
ta-uzzuhum
inciting them
أَزًّۭا
azzan
(with) incitement
83﴿
فَلَا
falā
So (do) not
تَعْجَلْ
taʿjal
make haste
عَلَيْهِمْ ۖ
ʿalayhim
against them
إِنَّمَا
innamā
Only
نَعُدُّ
naʿuddu
We count
لَهُمْ
lahum
for them
عَدًّۭا
ʿaddan
a number
84﴿
يَوْمَ
yawma
(The) Day
نَحْشُرُ
naḥshuru
We will gather
ٱلْمُتَّقِينَ
l-mutaqīna
the righteous
إِلَى
ilā
to
ٱلرَّحْمَـٰنِ
l-raḥmāni
the Most Gracious
وَفْدًۭا
wafdan
(as) a delegation
85﴿
وَنَسُوقُ
wanasūqu
And We will drive
ٱلْمُجْرِمِينَ
l-muj'rimīna
the criminals
إِلَىٰ
ilā
to
جَهَنَّمَ
jahannama
Hell
وِرْدًۭا
wir'dan
thirsty
86﴿
لَّا
Not
يَمْلِكُونَ
yamlikūna
they will have the power
ٱلشَّفَـٰعَةَ
l-shafāʿata
(of) the intercession
إِلَّا
illā
except
مَنِ
mani
(he) who
ٱتَّخَذَ
ittakhadha
has taken
عِندَ
ʿinda
from
ٱلرَّحْمَـٰنِ
l-raḥmāni
the Most Gracious
عَهْدًۭا
ʿahdan
a covenant
87﴿
وَقَالُوا۟
waqālū
And they say
ٱتَّخَذَ
ittakhadha
Has taken
ٱلرَّحْمَـٰنُ
l-raḥmānu
the Most Gracious
وَلَدًۭا
waladan
a son
88﴿