18: Surah Al-Kahf - Part 29
Click the word for audio
قَالَ
qāla
He said
هَـٰذَا
hādhā
This
فِرَاقُ
firāqu
(is) parting
بَيْنِى
baynī
between me
وَبَيْنِكَ ۚ
wabaynika
and between you
سَأُنَبِّئُكَ
sa-unabbi-uka
I will inform you
بِتَأْوِيلِ
bitawīli
of (the) interpretation
مَا
(of) what
لَمْ
lam
not
تَسْتَطِع
tastaṭiʿ
you were able
عَّلَيْهِ
ʿalayhi
on it
صَبْرًا
ṣabran
(to have) patience
78﴿
أَمَّا
ammā
As for
ٱلسَّفِينَةُ
l-safīnatu
the ship
فَكَانَتْ
fakānat
it was
لِمَسَـٰكِينَ
limasākīna
of (the) poor people
يَعْمَلُونَ
yaʿmalūna
working
فِى
in
ٱلْبَحْرِ
l-baḥri
the sea
فَأَرَدتُّ
fa-aradttu
So I intended
أَنْ
an
that
أَعِيبَهَا
aʿībahā
I cause defect (in) it
وَكَانَ
wakāna
(as there) was
وَرَآءَهُم
warāahum
after them
مَّلِكٌۭ
malikun
a king
يَأْخُذُ
yakhudhu
who seized
كُلَّ
kulla
every
سَفِينَةٍ
safīnatin
ship
غَصْبًۭا
ghaṣban
(by) force
79﴿
وَأَمَّا
wa-ammā
And as for
ٱلْغُلَـٰمُ
l-ghulāmu
the boy
فَكَانَ
fakāna
his parents were
أَبَوَاهُ
abawāhu
his parents were
مُؤْمِنَيْنِ
mu'minayni
believers
فَخَشِينَآ
fakhashīnā
and we feared
أَن
an
that
يُرْهِقَهُمَا
yur'hiqahumā
he would overburden them
طُغْيَـٰنًۭا
ṭugh'yānan
(by) transgression
وَكُفْرًۭا
wakuf'ran
and disbelief
80﴿