11: Surah Hud - Part 17
Click the word for audio
أَمْ
am
Or
يَقُولُونَ
yaqūlūna
(do) they say
ٱفْتَرَىٰهُ ۖ
if'tarāhu
He has invented it
قُلْ
qul
Say
إِنِ
ini
If
ٱفْتَرَيْتُهُۥ
if'taraytuhu
I have invented it
فَعَلَىَّ
faʿalayya
then on me
إِجْرَامِى
ij'rāmī
(is) my crime
وَأَنَا۠
wa-anā
but I am
بَرِىٓءٌۭ
barīon
innocent
مِّمَّا
mimmā
of what
تُجْرِمُونَ
tuj'rimūna
crimes you commit
35﴿
وَأُوحِىَ
waūḥiya
And it was revealed
إِلَىٰ
ilā
to
نُوحٍ
nūḥin
Nuh
أَنَّهُۥ
annahu
That
لَن
lan
will never
يُؤْمِنَ
yu'mina
believe
مِن
min
from
قَوْمِكَ
qawmika
your people
إِلَّا
illā
except
مَن
man
(those) who
قَدْ
qad
have already
ءَامَنَ
āmana
believed
فَلَا
falā
So (do) not
تَبْتَئِسْ
tabta-is
(be) distressed
بِمَا
bimā
by what
كَانُوا۟
kānū
they have been
يَفْعَلُونَ
yafʿalūna
doing
36﴿
وَٱصْنَعِ
wa-iṣ'naʿi
And construct
ٱلْفُلْكَ
l-ful'ka
the ship
بِأَعْيُنِنَا
bi-aʿyuninā
under Our Eyes
وَوَحْيِنَا
wawaḥyinā
and Our inspiration
وَلَا
walā
and (do) not
تُخَـٰطِبْنِى
tukhāṭib'nī
address Me
فِى
concerning
ٱلَّذِينَ
alladhīna
those who
ظَلَمُوٓا۟ ۚ
ẓalamū
wronged
إِنَّهُم
innahum
indeed, they (are)
مُّغْرَقُونَ
mugh'raqūna
the ones (to be) drowned
37﴿