9: Surah At-Tawba - Part 34
Click the word for audio
لَا
(Do) not
تَعْتَذِرُوا۟
taʿtadhirū
make excuse
قَدْ
qad
verily
كَفَرْتُم
kafartum
you have disbelieved
بَعْدَ
baʿda
after
إِيمَـٰنِكُمْ ۚ
īmānikum
your belief
إِن
in
If
نَّعْفُ
naʿfu
We pardon
عَن
ʿan
[on]
طَآئِفَةٍۢ
ṭāifatin
a party
مِّنكُمْ
minkum
of you
نُعَذِّبْ
nuʿadhib
We will punish
طَآئِفَةًۢ
ṭāifatan
a party
بِأَنَّهُمْ
bi-annahum
because they
كَانُوا۟
kānū
were
مُجْرِمِينَ
muj'rimīna
criminals
66﴿
ٱلْمُنَـٰفِقُونَ
al-munāfiqūna
The hypocrite men
وَٱلْمُنَـٰفِقَـٰتُ
wal-munāfiqātu
and the hypocrite women
بَعْضُهُم
baʿḍuhum
some of them
مِّنۢ
min
(are) of
بَعْضٍۢ ۚ
baʿḍin
others
يَأْمُرُونَ
yamurūna
They enjoin
بِٱلْمُنكَرِ
bil-munkari
the wrong
وَيَنْهَوْنَ
wayanhawna
and forbid
عَنِ
ʿani
what
ٱلْمَعْرُوفِ
l-maʿrūfi
(is) the right
وَيَقْبِضُونَ
wayaqbiḍūna
and they close
أَيْدِيَهُمْ ۚ
aydiyahum
their hands
نَسُوا۟
nasū
They forget
ٱللَّهَ
l-laha
Allah
فَنَسِيَهُمْ ۗ
fanasiyahum
so He has forgotten them
إِنَّ
inna
Indeed
ٱلْمُنَـٰفِقِينَ
l-munāfiqīna
the hypocrites
هُمُ
humu
they (are)
ٱلْفَـٰسِقُونَ
l-fāsiqūna
the defiantly disobedient
67﴿