7: Surah Al-A'raf - Part 44
Click the word for audio
حَقِيقٌ
ḥaqīqun
Obligated
عَلَىٰٓ
ʿalā
on
أَن
an
that
لَّآ
not
أَقُولَ
aqūla
I say
عَلَى
ʿalā
about
ٱللَّهِ
l-lahi
Allah
إِلَّا
illā
except
ٱلْحَقَّ ۚ
l-ḥaqa
the truth
قَدْ
qad
Verily
جِئْتُكُم
ji'tukum
I (have) come to you
بِبَيِّنَةٍۢ
bibayyinatin
with a clear Sign
مِّن
min
from
رَّبِّكُمْ
rabbikum
your Lord
فَأَرْسِلْ
fa-arsil
so send
مَعِىَ
maʿiya
with me
بَنِىٓ
banī
(the) Children
إِسْرَٰٓءِيلَ
is'rāīla
(of) Israel
105﴿
قَالَ
qāla
He said
إِن
in
If
كُنتَ
kunta
you have
جِئْتَ
ji'ta
come
بِـَٔايَةٍۢ
biāyatin
with a Sign
فَأْتِ
fati
then bring
بِهَآ
bihā
it
إِن
in
if
كُنتَ
kunta
you are
مِنَ
mina
of
ٱلصَّـٰدِقِينَ
l-ṣādiqīna
the truthful
106﴿
فَأَلْقَىٰ
fa-alqā
So he threw
عَصَاهُ
ʿaṣāhu
his staff
فَإِذَا
fa-idhā
and suddenly
هِىَ
hiya
it
ثُعْبَانٌۭ
thuʿ'bānun
(was) a serpent
مُّبِينٌۭ
mubīnun
manifest
107﴿
وَنَزَعَ
wanazaʿa
And he drew out
يَدَهُۥ
yadahu
his hand
فَإِذَا
fa-idhā
and suddenly
هِىَ
hiya
it
بَيْضَآءُ
bayḍāu
(was) white
لِلنَّـٰظِرِينَ
lilnnāẓirīna
for the observers
108﴿