7: Surah Al-A'raf - Part 57
Click the word for audio
سَأَصْرِفُ
sa-aṣrifu
I will turn away
عَنْ
ʿan
from
ءَايَـٰتِىَ
āyātiya
My Signs
ٱلَّذِينَ
alladhīna
those who
يَتَكَبَّرُونَ
yatakabbarūna
are arrogant
فِى
in
ٱلْأَرْضِ
l-arḍi
the earth
بِغَيْرِ
bighayri
without
ٱلْحَقِّ
l-ḥaqi
[the] right
وَإِن
wa-in
and if
يَرَوْا۟
yaraw
they see
كُلَّ
kulla
every
ءَايَةٍۢ
āyatin
sign
لَّا
not
يُؤْمِنُوا۟
yu'minū
(will) they believe
بِهَا
bihā
in it
وَإِن
wa-in
And if
يَرَوْا۟
yaraw
they see
سَبِيلَ
sabīla
(the) way
ٱلرُّشْدِ
l-rush'di
(of) the righteousness
لَا
not
يَتَّخِذُوهُ
yattakhidhūhu
(will) they take it
سَبِيلًۭا
sabīlan
(as) a way
وَإِن
wa-in
but if
يَرَوْا۟
yaraw
they see
سَبِيلَ
sabīla
(the) way
ٱلْغَىِّ
l-ghayi
(of) [the] error
يَتَّخِذُوهُ
yattakhidhūhu
they will take it
سَبِيلًۭا ۚ
sabīlan
(as) a way
ذَٰلِكَ
dhālika
That
بِأَنَّهُمْ
bi-annahum
(is) because they
كَذَّبُوا۟
kadhabū
denied
بِـَٔايَـٰتِنَا
biāyātinā
Our Signs
وَكَانُوا۟
wakānū
and they were
عَنْهَا
ʿanhā
of them
غَـٰفِلِينَ
ghāfilīna
heedless
146﴿