6: Surah Al-An'aam - Part 23
Click the word for audio
وَكَذَٰلِكَ
wakadhālika
And thus
نُفَصِّلُ
nufaṣṣilu
We explain
ٱلْـَٔايَـٰتِ
l-āyāti
the Verses
وَلِتَسْتَبِينَ
walitastabīna
so that becomes manifest
سَبِيلُ
sabīlu
(the) way
ٱلْمُجْرِمِينَ
l-muj'rimīna
(of) the criminals
55﴿
قُلْ
qul
Say
إِنِّى
innī
Indeed I
نُهِيتُ
nuhītu
[I] am forbidden
أَنْ
an
that
أَعْبُدَ
aʿbuda
I worship
ٱلَّذِينَ
alladhīna
those whom
تَدْعُونَ
tadʿūna
you call
مِن
min
from
دُونِ
dūni
besides
ٱللَّهِ ۚ
l-lahi
Allah
قُل
qul
Say
لَّآ
Not
أَتَّبِعُ
attabiʿu
I follow
أَهْوَآءَكُمْ ۙ
ahwāakum
your (vain) desires
قَدْ
qad
certainly
ضَلَلْتُ
ḍalaltu
I would go astray
إِذًۭا
idhan
then
وَمَآ
wamā
and not
أَنَا۠
anā
I (would be)
مِنَ
mina
from
ٱلْمُهْتَدِينَ
l-muh'tadīna
the guided-ones
56﴿
قُلْ
qul
Say
إِنِّى
innī
Indeed, I (am)
عَلَىٰ
ʿalā
on
بَيِّنَةٍۢ
bayyinatin
clear proof
مِّن
min
from
رَّبِّى
rabbī
my Lord
وَكَذَّبْتُم
wakadhabtum
while you deny
بِهِۦ ۚ
bihi
[with] it
مَا
Not
عِندِى
ʿindī
I have
مَا
what
تَسْتَعْجِلُونَ
tastaʿjilūna
you seek to hasten
بِهِۦٓ ۚ
bihi
of it
إِنِ
ini
Not
ٱلْحُكْمُ
l-ḥuk'mu
(is) the decision
إِلَّا
illā
except
لِلَّهِ ۖ
lillahi
for Allah
يَقُصُّ
yaquṣṣu
He relates
ٱلْحَقَّ ۖ
l-ḥaqa
the truth
وَهُوَ
wahuwa
and He
خَيْرُ
khayru
(is the) best
ٱلْفَـٰصِلِينَ
l-fāṣilīna
(of) the Deciders
57﴿