Home
Categories
1. Al-Quran
2. As-Salah
3. Duas & Adkaar
4. Most Common Words in the Quran
5. Names Of Allah (Al-Asma al-Husna)
6. Seerah of the Prophetﷺ
7. Quranic Arabic (Dream Course)
8. Arabic Numbers
9. Hajj and Umrah
Stories of the Prophets
Subscribe
About Us
FAQs
Login
English
Urdu
Flash Cards
Quiz
English
Urdu
2: Surah Al-Baqarah - Part 44
Click the word for audio
وَٱتَّبَعُوا۟
wa-ittabaʿū
And they followed
مَا
mā
what
تَتْلُوا۟
tatlū
recite(d)
ٱلشَّيَـٰطِينُ
l-shayāṭīnu
the devils
عَلَىٰ
ʿalā
over
مُلْكِ
mul'ki
(the) kingdom
سُلَيْمَـٰنَ ۖ
sulaymāna
(of) Sulaiman
وَمَا
wamā
And not
كَفَرَ
kafara
disbelieved
سُلَيْمَـٰنُ
sulaymānu
Sulaiman
وَلَـٰكِنَّ
walākinna
[and] but
ٱلشَّيَـٰطِينَ
l-shayāṭīna
the devils
كَفَرُوا۟
kafarū
disbelieved
يُعَلِّمُونَ
yuʿallimūna
they teach
ٱلنَّاسَ
l-nāsa
the people
ٱلسِّحْرَ
l-siḥ'ra
[the] magic
وَمَآ
wamā
and what
أُنزِلَ
unzila
was sent down
عَلَى
ʿalā
to
ٱلْمَلَكَيْنِ
l-malakayni
the two angels
بِبَابِلَ
bibābila
in Babylon
هَـٰرُوتَ
hārūta
Harut
وَمَـٰرُوتَ ۚ
wamārūta
and Marut
وَمَا
wamā
And not
يُعَلِّمَانِ
yuʿallimāni
they both teach
مِنْ
min
any
أَحَدٍ
aḥadin
one
حَتَّىٰ
ḥattā
unless
يَقُولَآ
yaqūlā
they [both] say
إِنَّمَا
innamā
Only
نَحْنُ
naḥnu
we
فِتْنَةٌۭ
fit'natun
(are) a trial
فَلَا
falā
so (do) not
تَكْفُرْ ۖ
takfur
disbelieve
فَيَتَعَلَّمُونَ
fayataʿallamūna
But they learn
مِنْهُمَا
min'humā
from those two
مَا
mā
what
يُفَرِّقُونَ
yufarriqūna
[they] causes separation
بِهِۦ
bihi
with it
بَيْنَ
bayna
between
ٱلْمَرْءِ
l-mari
the man
وَزَوْجِهِۦ ۚ
wazawjihi
and his spouse
وَمَا
wamā
And not
هُم
hum
they (could)
بِضَآرِّينَ
biḍārrīna
at all [be those who] harm
بِهِۦ
bihi
with it
مِنْ
min
any
أَحَدٍ
aḥadin
one
إِلَّا
illā
except
بِإِذْنِ
bi-idh'ni
by permission
ٱللَّهِ ۚ
l-lahi
(of) Allah
وَيَتَعَلَّمُونَ
wayataʿallamūna
And they learn
مَا
mā
what
يَضُرُّهُمْ
yaḍurruhum
harms them
وَلَا
walā
and not
يَنفَعُهُمْ ۚ
yanfaʿuhum
profits them
وَلَقَدْ
walaqad
And indeed
عَلِمُوا۟
ʿalimū
they knew
لَمَنِ
lamani
that whoever
ٱشْتَرَىٰهُ
ish'tarāhu
buys it
مَا
mā
not
لَهُۥ
lahu
for him
فِى
fī
in
ٱلْـَٔاخِرَةِ
l-ākhirati
the Hereafter
مِنْ
min
any
خَلَـٰقٍۢ ۚ
khalāqin
share
وَلَبِئْسَ
walabi'sa
And surely evil
مَا
mā
(is) what
شَرَوْا۟
sharaw
they sold
بِهِۦٓ
bihi
with it
أَنفُسَهُمْ ۚ
anfusahum
themselves
لَوْ
law
if
كَانُوا۟
kānū
they were
يَعْلَمُونَ
yaʿlamūna
(to) know
﴾
102
﴿